Lightning Empress Maid

L.E.M. C.20: taboo words

Thunder Wall

“Nanaki, bring a towel. I won’t forgive you if it is not fluff——”

“I have brought it.”

“Polish all my shoes. I don’t know how many hours you nee——”

“I have finished. Please check.”

“Nanaki, bring some tea. Ask my preference from Ridolf.”

“Ai habu pept bu faifing” (I have kept you waiting)

ggo Nanaki

I’m shining. Nanaki is shining right now, Mother.

shiny nanaki

It has been made clear that Nanaki and Meia-sama has extremely good compatibility. It is probably fine to say that Meia-sama has understood well that Nanaki is a special human. I don’t know about other maids. But I am Nanaki, which means that the amount of work I should have been in charge of from the start should have been this much to be appropriate.

overworking nanaki is impossible.

No, it is still lacking a bit. My master and head butler Ridolf should rely on Nanaki more. It would be appropriate after having work from all three of my master, Meia-sama and head butler Ridolf. That would then merit as proof that Nanaki is special.

not easy to prove you are special

I must not slack off in preparing to be able to respond to Meia-sama’s next order. Doing what you are told is something anyone can do. That is not special. While doing what you are told, prepare for the next order that is probably coming, and in the breaks be prepared to do other work. This is what can be called special.

…foresight?

To accomplish something that is not doable by anyone is Nanaki. If one is not special, she would not be able to grind out this work efficiency. Most of all, one must first have the reflexes and talents to work at this speed or they are out of the question. Friend, as expected Nanaki is special. No, reply is unnecessary. I already know.

then why say it to Friend

“Are you satisfied, Meia? Nanaki seems extremely satisfied though.”

“What a extremely large smile, Nanaki-san.”

feelsgood

Transcendent nanakismile. Everyone around the world, it’s Nanaki.

whooo~

“Certainly she is excellent. I will recognise that.”

convinced!

Thank you very much, Meia-sama.

nothing to be thanked for~

The cause of this situation is when Meia-sama had doubts about Nanaki’s skill as a maid. There is no meaning in convincing her through words, since Nanaki is right before her eyes, she can just test Nanaki. Meia-sama seemed to have the same thoughts and soon after Nanaki shined like the sun. Sunshinenanki.

my eyes!

“Yes, I will recognise that she is excellent. But I’m sorry, Nanaki. The current Alfred house does not have the leisure of employing an excellent maid like you. Ridolf, bring Nanaki’s contract.”

no worries

A problem of money. The contents of the contract has been decided through mutual agreement. Nanaki has not requested for more than the necessary salary. But there is also no meaning in Nanaki speaking out here. Confirming by seeing is important. Meia-sama is a likable person for Nanaki.

nanaki approves

“No need to worry about the pay, Meia.”

“Shut up onii-sama. I don’t know where you picked her up but please choose a maid with lower capabilities.”

so you can find fault?

Sharp.

ow

But there is no fooling this Nanaki’s eyes. On the surface Meia-sama seems sharp towards master. But Nanaki has judged that in truth she cannot help it as she loves her brother, my master. First is her eyes. When she looks at master, her eyes grow sharper but deep within them I can see her love.

brocon~

Conversely, her eyes when she is looking at Nanaki. Those are the eyes of one looking at garbage. Of course a suitable amount of enmity is present, but beyond that I can feel a strong rejection. Probably, the reason is that Nanaki is female. There is no way of fixing this. At best the only method I have is to try changing the way I speak.

(T/N: I don’t know how to convey it but for that last line and next few she switches to a more masculine tone….more like she tries to and fails, she just shortens some words and adds ‘ze’ at the end….feels like Marisa.”

How’s it Friend, does it fit me?

nope

Friend is guffawing as he point as Nanaki. Don’t laugh at me.

(T/N: she stops here….a shame.)

“I have made you wait, Meia-sama. This is it.”

the blood contract

Head butler Ridolf returned with documents in hand while I was arguing with Friend. Un? Back to normal? It’s because you were roaring with laughter so I stopped. Even if you make such a disappointed face I won’t do it again. Nanaki has tried her best. But no matter how much I try, Nanaki is still a girl.

SRS?

“Hmph, just how much are you leeching a month——Cheeeap, are you an idiot!?”

yes

The documents flew at Nanaki’s face. Nanaki will not move just because of being hit by some papemyeyes!!?

owowow

“~~~~!!”

uuuu

I, I, I, I endured it,t,t,t,t Mother. Please praise Nanananaki.

…..

Even if it is Nanaki, since I am human, weak points exist. Hitting the eyes is unreasonable. That is why these tears are not because Nanaki is weak but due to the structure of the human body and so Nanaki is not crying. Haven’t I already done well by not screaming, Friend? Pet me later.

headpets heal all

“What are you thinking onii-sama! To hire a maid with a salary unfitting of her skill……If we revived the family like that we will just be laughed at!”

“I had thought Meia would say that.”

“Obviously!? To hire a maid with an unreasonable salary, what do you intend to do if Nanaki spreads rumours about it!? It’s fine if you cannot hire a superior maid, but to hire a superior maid with an inadequate salary is out of the question!! Don’t you have pride as a noble!?”

not really

Nanaki as well as head butler Ridolf cannot speak yup. Particularly since this problem concerns Nanaki herself, the chances that I am not allowed to have a say is high. Even if Nanaki says she has acknowledged it, Meia-sama probably would not accept it.

stubborn~

“If it is necessary I’m fine with being laughed at. For now.”

“……as expected I can’t leave the Alfred house to onii-sama.”

can”t be trusted

A difficult problem. Master who is fine being laughed at for now in order to triumph. Meia-sama that grandly aims for the top without allowing criticism. The former has to power known as Nanaki. The latter has great suffering. It is not a problem of which one is right. Surely, both are the same path. Just that there is friction between the two on how to walk that path

different prides.

Both of them have things they are not willing to yield.

collide

Then it is logical for the solution of this situation to inevitably become that method. No matter how much wisdom humans gain, the destination is the same. The two of them that was brought up in civilisation unlike Nanaki is now just giving in to the heat of the moment. Nanaki thinks that is fine.

the rule of the world.

The weak conceding is the logic of the world.

law of the jungle

“It’s a duel, onii-sama. I will make you lose again.”

“Perfect. If I, who has been laughed at constantly, can win against Meia, it will serve as proof.”

“Yeah, if you can win.”

emphasis~

Master who is going to a regular magic academy and Meia-sama that goes to an imperial magic academy. Honestly speaking master has no chance of winning. If he desires a one-on-one duel. master looked at Nanaki. Nanaki does not think this is cowardly. That is because Nanaki and master are master and servant. This Nanaki is your sword, that is what I swore that day.

nanaki is strong

That means he has obtained power.

and power should be used

“She seems to be quite skilled, but I have a servant too. Fio!”

“…….yes.”

I choose you! Fio!

Having come to this point, I finally learnt her name. In truth I had been a little troubled since we had not been introduced or greeted each other. She might have been an introverted person. Or maybe she resents me for hitting her at the roof on that day. That seems quite possible. If possible I want to get along.

better to be friends~

But, that is all for after the duel.

priorities

“A knight is originally there to protect a magician. Isn’t it troublesome to protect onii-sama who can’t use any proper magic, Nanaki?”

“A sword is for protection. Although I am a maid.”

“I see, then regret well.”

never!

I will try hard. If I have to.

wait…what….ah……okay…..

Now then Friend, unfortunate this time you won’t have time. So stop being so excited and calm down. You are too strict to humans other than Nanaki. You must understand that Meia-sama has something Meia-sama wants to make clear. She is definitely not insulting Nanaki.

she means no har-

“Hurry up and go to the courtyard, chopping board maid.”

die

It’s war.

the end


Hecate’s secret thoughts:

Well not really secret, but still kinda embarrassing when exposed like that.

So I randomly  realised that you could read this translation on readlightnovel.com , that is fine, I don’t mind since I just want to share this series that I love and it’s not like I own anything.

The problem is the ctrl c ctrl v function ;-; thanks to that a certain something is no longer so hidden on that website. If you don’t know what I’m talking about just move on and ignore this~ well thanks to that when I tried reading it on that site it’s so hard to read ;-; in combination with that the version there doesn’t reflect the edits I have gone back and maid (e.g. jappenise)….so it kinda feels like black history….

So all in all its kinda embarrassing and hilarious at the same time for me

…have I actually accidentally done some anti-copypasta measures?

and also

could thunder wall be referring to Nanaki’s che——*zapped*

PreviousMainNext

Advertisements

20 thoughts on “L.E.M. C.20: taboo words

      1. No it’s not sharing but stealing as they are earning more than a thousane dollars from stolen translations.

        And no they won’t notice it as all of the stealing are being done by bots.

        Like

  1. Owh so that’s what the invisible word is….

    And you bring that to your self hecate, it’s not my problem.

    Be careful next time with your choice of word ok?

    Like

  2. lol, it certainly can be considered as anti-copy paste measure xD (good job!)

    Thank you for the translation ^^

    Nanaki is sure sensitive about her size hahaha… haha… ha… me looks down… “ah I can see the floor clearly” …… sulks in the corner…

    Like

  3.      ∧_ ∧
        (`・ω・)  Thanks!
       ,ノ^  yヽ、  Nepu!!
       ヽ,, ノ==l.ノ    Nanaki Love!!!
        /  l |    Nanaki Life!!!
    “””””~”””””‘””””””‘”””””~”””””‘””””””‘”””””~””

    Like

    1. That site is a diesease to us translators as they’re making money out of our own works. Please remove any link on those thieves in your site so they would not gain mire traffic. And do visit us at Novel Update Forums’s secret translator’s corner, PM me “GM_Rusaku” so I can tell you how to enter that translator only thread.

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s